翻訳サービスのご案内

翻訳サービス

ハリスコの一般翻訳サービスは、学会誌に投稿するための論文抄録及び日本語で作成された論文を基に、海外の学術誌に掲載するための一次翻訳済みの論文を作成致します。一般翻訳サービスには、ネイティブスピーカーによる監修は含まれていません。翻訳サービスを利用された後、ネイティブによる監修をご希望の場合は、 ハリスコの翻訳及び校正パッケージをご利用されることをおすすめします。


ハリスコ翻訳サービスの3大メリット

ハリスコは高品質の翻訳サービスを提供するため、独自の技術と経験を基に構築した、専門化された翻訳プロセス、専門用語の自動処理システム、分野別専門用語のDBなど3つのシステムを保有しています。ハリスコの翻訳サービスはすべて、この3大システムを通じて行われています。



ハリスコ翻訳の3大システム

専門化された翻訳プロセス 専門的で安定したシステム運営のために、独自の翻訳品質管理部署を運営しており、品質管理及びシステム開発に向けて努力しています。
分野別専門用語のDB構築 年間4万編以上の論文及び文書の翻訳と校正で構築したデータを基に、臨床、医学、科学、法律、産業、技術、人文、社会、ITなど各分野別に計30万個以上の専門用語をDBとして保有しています。
専門用語の自動処理システム ハリスコが独自開発した翻訳のDB管理システムを基に、分野ごとの専門用語を迅速且つ正確に変換することができ、専門用語の選択的変換を通じて高品質の翻訳を実現することができます。
  • ハリスコと提携を結んでいる大学の現況
  • "学術論文の校正実績 世界1位、韓国国内78の大学と提携、約200の学会と提携"

HARRISCO-JAPAN
Japan Office : #405, Akasaka Royal Plaza Bldg, 2-13-8, Akasaka, Minato-ku, Tokyo,107-0052 ,Japan   /   PHONE : 03-6869-7774~5
Asia Office : #1108 Hwanghwa B/D, 832,7 , Yeoksam-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea   /   PHONE : +82-2-557-1810~1   /   FAX : +82-31-851-0752
USA Office : #12987, Main Street Santa Monica, CA 90405, USA
Copyright © 1999~2021 HARRISCO-JAPAN. All Rights Reserved.